
香港海關加強打擊手機維修行業不良營商手法,於6月下旬展開為期四日的特別執法行動,鎖定以廉價換屏招徠的街舖及商場手機維修店。當局指,有店舖聲稱以「全新原廠」零件為客人維修手機,實際卻使用非原廠甚至冒牌零件,涉嫌提供虛假商品說明及管有應用偽造商標貨品作商業用途,違反《商品說明條例》。行動共偵破4宗案件,在旺角、屯門及元朗拘捕7名本地男店員,年齡介乎23至53歲,全部已獲准保釋候查。
海關版權及商標調查科不良營商手法調查第一組調查主任陳亮表示,早前留意到部分手機維修店以明顯較官方維修中心便宜的價錢招徠,例如以約1,000至2,000港元提供指定品牌手機螢幕更換服務,標榜使用「全新原廠屏幕」,收費僅為官方維修價格的一半甚至更低。海關在相關商標持有人的協助下,派員喬裝顧客「放蛇」,在多區街舖及知名電子產品商場巡查,期間發現涉案店舖向執法人員作出上述聲稱,但實際提供的螢幕並非原廠產品,部分更屬冒牌貨。
海關指出,部分個案由消費者事後「中伏」揭發:有市民在維修後不久手機再次出現故障,轉往其他店舖檢查時才被告知先前維修時使用的是冒牌零件,始知受騙。陳亮形容,不法商戶看準普羅市民對專業零件認識有限,且維修後難以即場拆機檢驗,借機「搏大霧」,以非原廠甚至懷疑冒牌的零件代替原廠零件,企圖魚目混珠、刻意蒙騙顧客以謀取更高利潤。
在行動中,海關除發現懷疑冒牌螢幕外,亦在涉案店舖內檢獲印有懷疑偽造商標的手機零件,包括電池及手機背面玻璃等,相信用作維修用途。當局提醒,商戶如在服務時應用虛假商品說明,或銷售、以及為售賣用途而管有冒牌貨品,一經定罪,最高可被判罰款500萬港元及監禁5年。海關同時呼籲消費者應選擇信譽良好的商戶,如對零件真偽有懷疑,應主動向商標持有人或官方代理查詢,並可透過24小時熱線182 8080舉報懷疑違規個案。

Hong Kong’s national security police have arrested the operators of Hunter Bookstore, one of the city’s best-known independent bookshops, in a move that underscores rising pressure on small publishers and retailers carrying titles deemed politically sensitive by authorities. Police said they detained a 33‑year‑old woman and a 32‑year‑old man on June 24 on suspicion of “acts with seditious intention” and handling property believed to represent the proceeds of an indictable offence. Local media identified one of those arrested as former district councillor and Hunter Bookstore founder Winnie Ho, though police did not name the suspects in their official statement.
Officers from the National Security Department searched the Hunter Bookstore premises in Sham Shui Po on Wednesday evening, according to police and local media accounts. More than a dozen officers were reported to have entered the shop, pulling down its metal shutters and removing stickers from the windows, while checking the identities of customers and passers-by. Police said they seized a batch of items, books and documents they described as having “seditious intention,” alleging that materials on display or for sale incited hatred against the Hong Kong Special Administrative Region government, the judiciary and law‑enforcement agencies, in breach of Article 24 of the city’s Safeguarding National Security Ordinance.
Authorities also said the two suspects were believed to have received multiple remittances from foreign political organisations, and indicated they are investigating potential violations of Hong Kong’s Organized and Serious Crimes Ordinance. Convictions for acts with seditious intent can carry sentences of up to seven years in prison, while handling property believed to be derived from an indictable offence can draw terms of up to 14 years. Local reports cited the presence of a biography of jailed media tycoon Jimmy Lai and works by political cartoonist Zunzi among the titles removed by police; similar books were previously described by pro‑Beijing outlets as “soft resistance” publications when criticising so‑called “yellow” bookstores that supported the 2019 protest movement.
The raid on Hunter Bookstore comes three months after national security officers searched another independent outlet, Yat-Chuen Bookhouse, and arrested its operator and three staff members over the display and sale of the same Jimmy Lai biography. All four were later granted bail, but the case sent a chill through Hong Kong’s small ecosystem of independent booksellers, many of which stock social and political titles alongside general literature. Ho has previously said that government departments carried out dozens of inspections and other actions targeting Hunter Bookstore over several years, even before the latest operation, as authorities and pro‑government media stepped up scrutiny of shops perceived to hold pro‑democracy views.
Ho, a former journalist and member of the now‑disbanded Civic Party, opened Hunter Bookstore after resigning her Sha Tin District Council seat and withdrawing from frontline politics in 2021. She has described the shop’s name, drawn from the Japanese manga “Hunter × Hunter,” as a statement against passivity, and has publicly argued that books should remain “open” and “free” unless and until explicitly banned. In interviews, she acknowledged a climate of fear among publishers and readers but said she sought to maintain a space for discussion within the narrowing bounds of Hong Kong’s legal environment. The latest arrests mark a further escalation in the city’s approach to independent bookshops, reinforcing a message that even small‑scale retail operations risk national‑security scrutiny over the choice of titles they carry and the sources of their funding.